教育名言安卓
 
返回首页 | 联系我们
新闻动态
 
天津社会山文旅港开业等你品味民国
来源:本站 发布时间:2019-06-11 13:35 次数:24
您现在的位置:教育名言 > 教育平台 > 正文

    例:英:Testresultsareverypromising.  中:结果表明所提方法在收敛性、估计精度均具有明显优势。  在体现客观性的同时,英文摘要侧重解决问题的实用性,如:  Effic,apracticalalgorithmthatusesrealtimemeasurementstoestimateparametererrorsisproposed.  Inenergymanagementsystems,  中文摘要在体现客观性的同时诉诸于研究的宏观意义,如:  正确的电网参数是电网安全稳定预警和控制决策的必要基础,研究实用的电网支路参数的估计方法具有重要的现实意义。  建构方式对比  (1)英汉论文标题的共同点都要求其标题简明扼要、突出文章主题,但在具体建构方面,汉英摘要标题存在差异,英文标题多用名词化短语或名词+介词结构,如:  Stateestimation-basedtransmissionlineparameteridentification;  Parametererroridentificationandestimationinpower-systemstateestimation;  Anapproachtonetworkparameterestimationinpowersystemstateestimation.汉语标题多用动词短语:  考虑参数不确定性的电力系统区间线性状态估计。  基于状态估计的电网支路参数估计方法。  此外,在摘要正文,英文摘要也多用名词、术语;中文则多用动词短语。

  又比如龙门吊起吊能力不够,那就花买个好的。又比如分段建造技术不成熟,那就用传统的塔式建造法啊,大不了建造周期长一点。然后,长期大量花钱都未必能解决的问题就是上下游产业的配套问题了。这里面最麻烦的是动力问题。在武器等系统发展相对停滞的今天,限制现代军舰战斗力的就是动力。

天津社会山文旅港开业等你品味民国

来源标题:日前,颇有民国复古风情的天津社会山文旅港全面开业,城南往市主题街区正式开街迎客,民国物语博物馆同步开馆。 社会山文旅港位于天津南站区域,总面积约26万平方米,集城南往市民国主题街区与民国物语博物馆、天津有礼纪念品超市、高端酒店、餐厅、温泉水世界、儿童成长基地、社会山广场购物中心等十余处娱乐及服务场所于一体,意在用全新旅游理念打造京津冀旅游目的地。

城南往市主题街区是社会山文旅港的重点旅游项目,致力于将民国时期与当代的传统文化互相融合,打造多元化的情景互动式主题街区。 民国物语博物馆是天津首家以民国社会历史故事为主题的独立艺术展览空间,展厅面积1500平方米,为观众带来有趣、有料的民国穿越之旅。

据相关负责人介绍,社会山文旅港希望通过现代化的艺术表现手法呈现民国社会的历史变迁与浮光掠影,传达时代独有的传统与现代复古与潮流的多元性与碰撞感,让人们在休闲中品味历史,体验中国传统文化。

上一篇:品味“中国味道”,让世界更好地“读懂中国”
下一篇:没有了
教育名言提供的文章均由网友转载于网络,若本站转载中的文章侵犯了您的权益,请与本站管理员联系.
Copyright (C) 2006-2017 教育名言_教育孩子_教育宝www.34788b.com All Rights Reserved.